Conférence vendredi 26 septembre de 12h15 à 13h15 à l'ESPE avec Tatjana Leichsering, Chercheuse "Goethe-Universität Frankfurt" (entrée libre).
Visionnez la conférence
Wie positionieren sich junge Schulkinder in ihren mehrsprachigen und transkulturellen sozialen Umfeldern selbst? In welcher Weise nehmen sie Bezug auf ihre unmittelbaren Lebenswelten, die sich nicht ausschließlich an einem einzigen nationalen Sprach- und Kulturkonzept ausrichten, die aber dennoch in einen übergeordneten nationalen Kontext eingebettet sind? Entlang dieser Leitfragen orientiert sich die Ausstellung Kinder Deutschlands. Es geht darum, Schulkindern zwischen sechs und zehn Jahren eine Stimme und ein Gesicht zu verleihen.
Im Vortrag wird die Entstehung des Ausstellungsprojektes geschildert, um im Anschluss daran unterschiedliche Aussagen von Kindern diskursanalytisch zu reflektieren. Daran anknüpfend wird der Begriff des sprachlichen Repertoires (Gumperz/Hymes 1972) re-kontextualisiert und in einen Zusammenhang mit sprachlichen und kulturellen Praktiken gebracht, die von aktueller biographischer Relevanz für die jeweiligen Kinder sind. Der erweiterte Repertoirebegriff von Jan Blommaert und Ad Backus (Blommaert/Backus 2011) sowie u.a. der Kulturbegriff von Wolfgang Iser (Iser 2001) dienen als Referenzrahmen für eine semiotisch wie funktionalpragmatisch orientierte Verknüpfung mehrsprachiger Repertoires und kultureller Praktiken.
Blommaert, Jan; Backus, Ad (2011) Repertoires revisited: 'Knowing language' in superdiversity. Working Papers in Urban Languages & Literacies. Paper 67
Gumperz, John; Hymes, Dell (ed.) (1972) Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. New York et al.: Holt, Rinehart and Winston
Iser, Wolfgang (2001) Kultur: Ein Rückkoppelungsprozess. Working Paper 124/2000. Berlin: Freie Universität Berlin. John F. Kennedy Institut für Nordamerikastudien
Maas, Utz (ed.) (2010) Orat und literat. grazer linguistische studien 73
Biografisches Tatjana Leichsering :
Geboren 1964 in Heilbronn, Abitur in Frankfurt am Main
Ausbildung und mehrjährige Tätigkeit im Bereich Öffentlichkeitsarbeit (Frankfurt und Madrid)
Studium der Ethnologie und Sprachwissenschaft an der Johann Wolfgang Goethe-Universität, Frankfurt
Begleitforschung der Projekte, Mama lernt Deutsch“ und, mitSprache“ im Auftrag des Amtes für multikulturelle Angelegenheiten der Stadt Frankfurt
Initiative zum Projekt 'Kinder Deutschlands'
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Romanische Sprachen und Literaturen, Goethe-Universität Frankfurt
Publikationen :
Leichsering, T. (2014) Rethinking Urban Schools - a Sociolinguistic Analysis of Multilingualism in Frankfurt/M. Ascription, Categorisation and Language Proficiency. In: Otwinowska, A.; De Angelis, G. (Hg.) Teaching and learning in multilingual contexts: sociolinguistic and educational perspectives. Bristol et al.: Multilingual Matters, 98-121
Erfurt, J.; Leichsering, T.; Streb, R. (Hg.) (2013) Mehrsprachigkeit und Mehrschriftigkeit: Sprachliches Handeln in Bildungseinrichtungen. OBST 83
Erfurt, J.; Leichsering, T. (2013) "Aber es gibt keine Alternative. Die Vielfalt ist da."Ein Gespräch mit Expertin Rosanna Ferdigg. In: Erfurt, J.; Leichsering, T.; Streb,R. (Hg.) (2013) Mehrsprachigkeit und Mehrschriftigkeit: Sprachliches Handeln in Bildungseinrichtungen. OBST 83, 39-55
Leichsering, T.; Henschke, M. (2009) Kinder Deutschlands. Frankfurt/M: Brandes & Apsel
Leichsering, T. (2009) Sprachliche und kulturelle Diversität in Schulen. Reflexionen zu einem Modellprojekt in Frankfurt am Main. In: Braumüller, W.B. (Hg.) europa ethnica. 65. Jahrgang 1/2, 43-51
Leichsering, T. (2003) Viele Sprachen - eine Schulklasse. Vom Umgang mit migrationsbedingter Mehrsprachigkeit. In: Erfurt; Budach; Hofmann (Hg.) Mehrsprachigkeit und Migration. Frankfurt/M et al.: Peter Lang, 227-238
Leichsering, T. (2003) Migration - Integration - Sprachkompetenz. Eine ethnologische Studie im Schulmilieu der Stadt Frankfurt am Main. Arbeitspapiere / Universität Mainz, Institut für Ethnologie und Afrikastudien, Nr. 30